Censura en Fire Emblem Engage

La censura es un tema que cada vez se vuelve más común de escuchar en el mundo de los videojuegos. Normalmente esta ocurre al momento de exportar los videojuegos fuera del país original de desarrollo. Un claro ejemplo de esto son todos aquellos videojuegos que deben sufrir modificaciones antes de llegar a China, esto por las fuertes medidas de censura vigentes en dicho país.

Sin embargo, en esta ocasión la censura al esperado videojuego de Nintendo Switch, Fire Emblem Engage, no está ocurriendo en el país asiático, sino en la versión occidental de este.

En concreto, son diversos diálogos y situaciones las que están modificadas en la versión occidental del juego. Cualquier insinuación romántica que involucra a un personaje menor de edad (de acuerdo con el lore del videojuego) fue eliminada por completo o, en su defecto, modificada.

El matrimonio ha sido una característica presente desde la cuarta entrega de la franquicia de Fire Emblem. Se puede acceder a esta cuando dos personajes siempre son puestos juntos en el campo de batalla hasta llegar a cierto “nivel de relación”.

Sin embargo, Fire Emblem Engage no tiene una mecánica de matrimonios y en su lugar incorpora una de “romances” y es en esta donde ocurre la principal censura del videojuego.

Un ejemplo es un diálogo de Anna, un personaje de 11 años dentro del videojuego, el cual dice lo siguiente en su versión japonesa:

«Incluso si es muy pronto para que seamos amantes, quizás podríamos ser compañeros»

Mientras que en la versión de occidente la frase fue reemplazada por la siguiente:

«Tuvimos éxito, supongo que somos compañeros»

Un último ejemplo de la censura presente en esta entrega es el hecho de que los personajes a los cuales se les entrega el anillo perteneciente a la mecánica del romance no lo portan en el dedo anular, sino en el dedo medio. Esto con la finalidad de no causar una impresión simbólica del matrimonio.